Si je disparais /

Normal View MARC View ISBD View
by Jonnie, Brianna,
[ ] Authors: Shingoose, Nahanni,--auteur. | Shannacappo, Neal,--artiste. Physical details: 61 pages : principalement des illustrations (certaines en couleur) ; 25 cm. Subject(s): Femmes autochtones --Canada --Bandes dessinées. | Femmes autochtones --Crimes contre --Canada --Bandes dessinées. | Autochtones --Canada --Bandes dessinées. | Femmes --Conditions sociales --Bandes dessinées. | Femmes victimes de violence --Bandes dessinées. Item type :
Location Call Number Status Date Due
Education Learning Commons FR 741.59 JON Available

"Cher Chef de police, je suis une jeune fille autochtone. Voici mes sœurs. Je suis une entraîneuse de natation, une danseuse, une excellente élève, une bénévole, une amie. Je suis une cousine. Je suis une petite-fille. Je suis une fille... la fille d'une mère célibataire qui m'aime plus que tout au monde." Brianna Jonnie, 14 ans, s'adresse ainsi en toute sincérité au commissariat de sa ville pour exprimer sa peur de vivre le même sort que de trop nombreuses femmes autochtones, qui sont plus susceptibles de disparaître, de se faire assassiner par un inconnu, de se faire violer, attaquer ou agresser sexuellement seulement à cause des préjugés qui ont cours face à leur communauté et aux délais d'inaction des forces de l'ordre et des services de justice lorsqu'un crime est commis à l'endroit d'une fille autochtone. Par cette lettre, elle demande d'être humanisée et de faire en sorte que sa vie compte, même si celle-ci est fragilisée, seulement parce qu'elle est autochtone. [SDM]

Un album dont le texte découle de la lettre écrite par Brianna Jonnie en 2016, alors qu'elle avait bel et bien 14 ans, au chef de police de la ville de Winnipeg dans la foulée de l'Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées. À cet effet, le propos est complété d'une présentation de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, des résultats du rapport final de l'enquête en question, d'une reproduction (traduite en français) de la lettre originale de Brianna Jonnie ainsi que de ressources utiles. Comme le texte dactylographié, les dessins sombres se rehaussent de rouge vif pour symboliser le danger qui guette toute femme autochtone et pour souligner le projet artistique REDress, qui a inspiré la jeune auteure. [SDM]

1 12